Contes des mille et une nuits (Les) (2ème chapitre : La Ville pétrifiée) – Viatcheslav Tourjansky – 1921
Fiche générale
Numéro de film : 8838 Genre : Scène de conte Production : Ermolieff-Films Édition : Pathé Consortium Cinéma Réalisateur : Viatcheslav Tourjansky Interprètes : Nathalie Kovanko (la princesse Goul-y-Hanar) Nicolas A. Rimsky (le prince Soleïman) Varvara Yanova Paul Olivier (le grand Vizir) Jules de Spoly Nicolas Koline Scénario : Viatcheslav Tourjansky librement inspiré de Les Mille et une Nuits (Traduction de Antoine Galland 1704) Directeur de la photographie : Joseph Mundviller Chef décorateur : Ivan Lochakov et Gosch Costumier : Viatcheslav Tourjansky
Production
Production : Ermolieff-Films Édition : Pathé Consortium Cinéma
Fiche artistique
Réalisateur : Viatcheslav Tourjansky Scénario : Viatcheslav Tourjansky librement inspiré de Les Mille et une Nuits (Traduction de Antoine Galland 1704) Interprètes : Nathalie Kovanko (la princesse Goul-y-Hanar) Nicolas A. Rimsky (le prince Soleïman) Varvara Yanova Paul Olivier (le grand Vizir) Jules de Spoly Nicolas Koline
Fiche technique
Photographie : Joseph Mundviller Chef décorateur : Ivan Lochakov et Gosch Costumier : Viatcheslav Tourjansky
Résumé et notes
Genre : Scène de conte Métrage : (1 110 m)
RÉSUMÉ
Soleïman reste le seul vivant. Dans le désert, Goul-y-Hanar se meurt de soif et de fatigue. Elle est recueillie par une caravane, arrive dans la ville pétrifiée où elle retrouve le prince Soleïman. Ils continuent le voyage ensemble et sont capturés par les cavaliers du sultan Salamandra qui tombe amoureux de la jeune fille. Il l’enferme dans son harem et le prince est condamné à tourner la roue d’une noria mais il réussit à se défaire de ses liens et s’introduit dans le harem pour sauver sa bien-aimée.
En savoir plus
Sujet dans Pathé-Programme n° 52 bis
Sortie : Pathé Palace Cinéma, Paris, 23 au 29.12.1921
Note critique : "Piu che altro però, di questo lavoro voglio rilevarne la tecnica perfetta sotto molti lati, per altri buonissima. Le tempeste di mare, i tramonti e le aurore, i meriggi e le notti profonde, gravide di voci misteriose, hanno vibrazioni cromatiche di intensa potenzialità." - In "La Rivista Cinematografica" n° 22, 1923
Note : La censure italienne avait demandé la suppression de la scène au cours de laquelle un eunuque nain et son compagnon caressaient lascivemment la princesse. !
Date de la publication électronique : | 06 October 2009 |
Sources : |
|