Dévaliseurs nocturnes  –  Gaston Velle  –  1904

Fiche générale

  • Autre titre : Burglary by Night (an U.K. title) ; Burglars at Work (an U.S. title) ; Ladrones nocturnos (a Spanish title) ; Ladri notturni (a italian title)
  • Numéro de film : 1148
  • Genre : Scène comique (2ème série)
  • Production : Pathé frères
  • Édition : Pathé frères
  • Réalisateur : Gaston Velle

Production

  • Autre titre : Burglary by Night (an U.K. title) ; Burglars at Work (an U.S. title) ; Ladrones nocturnos (a Spanish title) ; Ladri notturni (a italian title)
  • Production : Pathé frères
  • Édition : Pathé frères

Fiche artistique

  • Réalisateur : Gaston Velle

Fiche technique

  • Directeur artistique : Segundo de Chomón
  • Effets spéciaux : Segundo de Chomón

Résumé et notes

  • Genre : Scène comique (2ème série)
  • Métrage : 75 m ; 248 f.
  • Code télégraphique : Athis

RÉSUMÉ

Son travail fini, un paysan rentre chez lui et après avoir compté son argent se met au lit. Dehors, au clair de lune, des voleurs se trouvent sur le toit de la maison. Ils descendent à l’aide d’une corde jusqu’à une petite fenêtre et pénètrent dans une pièce où ils ne dérangent qu’une famille de rats. Le bruit a réveillé notre campagnard qui se lève brusquement, dévale les escaliers, enfourche sa bicyclette et va alerter les gendarmes. Il revient avec un pandore sur son vélo mais lorsqu’ils pénètrent dans la pièce, les voleurs qui ont fait main basse sur tout, s’enfuient par la fenêtre et enfourchant la bicyclette disparaissent à la vue.

d'après Susan Dalton : With most picturesque night effects. His days work finished a countryman enters his house and after counting his money goes to bed. Outside one suddenly sees in the moonlight burglars on the roof of the house; they lower themselves by a rope to a small window which they enter and disturb a family of rats who run for their lives, finding nothing in this room, they take up the flooring which is exactly above the room occupied by the countryman who, hearing the noise suddenly awakes to find a heap of rubbish falling on him. He jumps out of bed, runs down stairs jumps on his bicycle and hurries off to fetch a policeman. The burglars in the meantime fill their sacks with all they can lay hands on. The countryman returns with the policeman both on the bicycle which they leave at the door. At their appearance the burglars jump from the window get on the bicycle and are soon lost to view. (UK05)

En savoir plus

Sources Henri Bousquet : Sujet dans le Catalogue 1905 Publicité dans L’Industriel Forain n°801, 10.12.1904

Sorties  : 1 - Grand Cinématographe Américain, Théâtre, Tarascon, 19.3.1905

2 - Booston Vio, Olympia, Tours, 6 et 7.1.1906

Note  : Gaston Velle dans sa liste (voir sources) écrit “scènes d’ombres” à propos de ce film. Dans le Catalogue de 1907, le commentaire précise  : “Grande scène funambulesque avec tableaux d’ombres intercalés d’un effet nocturne des plus pittoresques”.

Sources Susan Dalton : Pathé frères: I film della produzione Pathé (1896-1914), Volume 1,,p 097 ; The Pathé Cinematograph Co. Ltd. London: Pathé, 1905,p 053, pic ; Pathé Films. New York: Pathé Cinematograph Co., April 1906, p 008 ; Films Pathé frères. Paris: Pathé, 1907.,p 025 ; Catalogo Pathé frères, Barcelona 1907, p 023 ; Cinematographi Pathé frères - Parigi, Milano, 1907, p. 025.

Redi notes that the credit for de Chomón is from Tharrats.

Date de la publication électronique : 03 octobre 2008
Sources :
  • Henri Bousquet, Catalogue Pathé des années 1896 à 1914, Bures-sur-Yvette, Editions Henri Bousquet, 1994-2004